In the modern world, when technological progress and globalization work on rapidly transforming the methods of how to do business, international co-operation just becomes an essential part of successful operations. To supply international competitiveness, numerous business industries are in search of a new innovative set of tools with the goal to allure clients and broaden the audience of the brand.
Applying video translation services is considered one of these up-to-date and progressive solutions, that provides the ability to force the multilingual audience, to cooperate with other businesses and to drive the authority among other partners without any language barriers with ease.
In this article, our specialists have described the nuances of the particular topic. We are going to discuss the key merits of using video translation for your business, how this technology will help to develop the comprehension of the provided information, and also other vital units in total.
What is the definition of the video translation statement?
If to tell briefly, the definition of the video translation statement lies in adding and translating the subtitles to the video content, as well as sounding the particular videos from international to the needed language for the target audience. As well, such technology has numerous pros to apply it for the business industries.
The strengths of translation services for business drive
In today's globalization world, using this technology in various business spheres for growth up to the international level has numerous benefits. 8 of them are key.
1. Progressing SEO
When applying such a digital tool the total visibility of the content published by a brand in the search systems, such as Yahoo, Google, Microsoft Edge, etc is guaranteed. This digital function also contributes to engaging a larger customer audience;
2. Engaging International Audience
Video translation technology, as a rule, enables brands to enter new international markets and get customers from different countries to drive the scope of the content you create;
3. Declining of Cultural and Language barriers
While using translation services, especially for a video movie the capability of the brands to help to overcome language barriers midst the nationalities exist;
4. Increasing Perception of the Information
If just in two words, due to the design of the subtitles or even video voice over in the languages comprehensible for each country, the ease of content perception is available;
5. Cultural adaptation
The process of video translation allows adapting each video or audio track to the nuances of the concrete country. Language and local regulations are also included;
6. Developing Communication
The video translation concept aids certain companies in high the effectiveness of communication with their customers and business partners rapidly;
7. Progressive competitiveness
While using video translation services for each project you create the possibility to improve the level of your brand's competitivity is available, even if the team you lead works on healthcare;
8. Attracting New Business Partners
It is vivid, that translation services for your video projects enable to find and engage not just new clients, but also new business partners to realize more new ideas for production, that you have developed.
Significance of the Target Language, When Applying This Technology
So, the language, that is considered a target plays a critical role in the process of translating the video files, as it has a direct impact on the success and progress in communication with your target customers.
How the process of video translation goes?
The process of translation of the video constitutes complex and multistage. As a fact, various steps from the preliminary work up to the subtitling, translating and dubbing.
Here are 10 basic steps written below.
- Source material analysis
Firstly, the given source video material needs to be looked through by the translators to consider all the nuances (tone, context, content), which aid in better comprehending the target idea and conveying it in the translated version of the video;
- Election of the translation language
According to the target audience, it is detected, which languages the video track will be translated into. Sometimes it happens when a single video has not only one translated version;
- Making a scenario or transcript
The translators or the subtitlers with the help of transcription services create the text file with the transcription of dialogs, that contains original audio tracks in the video. This document file is considered to be the basis for further translation;
- Text translation
When the previous step is successfully completed, the instant translation of the done text from the third item is gonna processing from the source language to the target one. According to this, the specialist in translation tries to translate in a manner to convey the meaning of the context and emotions of the original video track in full;
- Adaptation of the final text version
The items of the already translated text, such as punctuation marks, every word, etc can be proofread with the aim to keep the target language and culture. This is essential to make the final translation variant more acceptable and comprehensive for a particular group of target customers;
- Dubbing or subtitling
As a fact, the two methods of how to use various translation services for a certain goal - subtitling and dubbing.
When dubbing, the earlier translated text is just delivered into the new voice, which aimed to synchronize with the movements of the party's mouth.
In the case of subtitling, the already-translated text, as a rule, displays at the bottom of the computer screen, when the original audio track remains with no changes;
- Editing and verification
The already translated material is always checked for total uniqueness, structure, as well as lexical, stylistic, and also grammatical accuracy. This step 100 percent guarantees the high quality of the text;
- Final processing of the text
The translated materials, such as text and original audio are combined together. As well, as all the needed animation elements and graphical effects are added;
- Final testing and approval
After all manipulations with the video material, that were completed are checked for strict compliance with the source task, translation adequacy, and also ease of perception by the audience of customers;
- Publication and dissemination of the content
The professionals are to prepare the final video content for publication and distribution on various communication channels and platforms.
The apps, that provide video translation
The concept of translation of videos enjoys great popularity since the time of its design. Though the developers started working on particular video translation services that are aimed to facilitate and automize the process of translating the content.
The list of top 5 software applications is looked through below.
An innovative platform for the automated translation of a set of videos by applying Artificial Intelligence technology. The utility proposes more than 60 languages for the translation (English, Spanish, French, German, etc) and a first-class kit of tools, which includes recording, dubbing, subtitling and so on for movie editing. So, high-quality translation is guaranteed. This platform is used by businesses in various industries, for instance, in the sphere of healthcare and others. The cost plan depends on the types of languages and the scope of translation and is admitted on the website of the brand. By the way, the available four-cost price plan (basic - business is available.) Due to applying Rask AI you have a 100 percent possibility to get into the international market;
The Veed service is constituted as the one-stop utility for the target of video material translation. This platform is not considered widely popular, as the previous Rask AI, because provides fewer services and a low set of tools and 25+ languages with the low quality of the desired outcome with the content the professionals supply. But it can be used by the business industries, that are also not so popular among the audience of consumers and partners. In such case, if you want to drive your brand - Rask AI is your target service. You can have a look at the price list after logging into the user account of the Veed platform;
This is one more famous utility, that specializes in localization technology. It offers also the services of the translation of videos. The app aids individuals to develop their video materials, using the tools of recording, dubbing and subtitling business videos. As well, it is often applied in the healthcare field. In the outcome, the consumers will get high-quality material; Speaking about the cost list, you can contact with the team of specialists
Alconost Video Production
As Alconost Production is considered the international app for localization that suggests to its consumers a particular kit of services and tools for translating the video material provided by the customers for their companies. Dubbing, recording audio files, and typing the subtitles need to be high-leveled, but for some reason, this utility has a little group of fans. You can count the cost of services the Alconost Video Production provides by yourself when just uploading the file with translation in the specified window on the website;
Sajan Video Utility
Sajan platform is one more well-known localization company that provides professional video material translation services. The team of this corporation specializes in multilingual localization of large media projects such as various movies, TV series, and corporate video tracks. Sajan offers both written subtitle translations and voice-overs with the help of professional voice actors. Their cost list depends on the language, volume, and complexity of the project.