Dubbing: The Secret Weapon Behind Netflix's International Popularity

Dubbing: The Secret Weapon Behind Netflix's International Popularity

Netflix is undoubtedly one of the most popular streaming platforms today. According to a statista report, Netflix currently had 232.5 million active subscribers in the beginning of 2023. Considering the popularity of Netflix, global digitalisations and people’s preferences in TV shows and online services, there is no surprise that dubbing and subtitling played a key role in Netflix international success.

First Things First: What is Netflix Dubbing?

With so many new terms that modern marketers have to learn to stay at the top of the market, some still confuse subtitling and dubbing.

Dubbing in Netflix is a part of post-production in videos and films. Simply put, it is a process where video makers replace the original audio (sounds, dialogue, etc) with new audio in a different language. Dubbed voice video is adapted to the original script.

International dubbing Netflix post-production videos contains several layers. Then these layers are mixed and processed with the external sounds. The final version of the video should perfectly match the original video’s context and cover cultural differences.

Netflix uses many ways to dub their videos. Dubbing has long been a complex process that required skilled specialists.

Why Dubbing is Crucial to Netflix's Success?

You may wonder why dubbing exactly was the tool for Netflix's international success. Why didn't they just use subtitles and choose to change the voice on Netflix films and shows?

Well, dubbing brings much more value to the table:

Creates High Accessibility and Attracts a Wider Audience Base

Netflix dubbing makes foreign films and shows become more accessible. It allows Netflix to attract a broader audience by offering shows and films in more than 190 languages, therefore making the platform available for people in hundreds of countries.

Covers Cultural Nuances and Boosts Personalisation

Dubbing also became an incredibly valuable tool in marketing since it covers cultural nuances and dialects that are usually lost during translation. Dubbing allows for personalisation and authentic experience by letting the target audience to watch the show or a film in their native language. For example, there are Netflix shows dubbed in English, Spanish, Korean, and Italian - options are almost endless.

Text to Speech Software part of Netflix’s Strategy

As we mentioned, Netflix dubbing is a crucial and important part of the company's marketing strategy. It involves adapting the content of the platform and marketing efforts to cover cultural nuances and preferences of the new target audience.

Netflix Dubbing Scalability

Netflix has become popular thanks to producing and distributing high-quality original programming video content, such as “ The Crown” or “Orange is the New Black.” Netflix international dubbing was required a company to  a complex and long process, and the company invested invest a lot in international expansion and localization, so now it provides offers content available in over more than 190 countries worldwide.

As a small part of the ambitions of the company, Netflix now produces content in various languages, such as Spanish, French, German, and more, using Netflix voice over. This allows the platform to ensure a strong online presence, allowing the company to build a solid presence in the international market. Alongside the original programming, Netflix also provides a vast choice of licensed content from other studios and networks.

Netflix says they continue to improve the process:

“A translator, a subtitler, a dubber within the constraints of the technology of dubbing or subtitling — they have to be able to be true to that culture, to that language, and to the creative intent, and that’s the beauty of the work,” Rokni said. “That’s one of the things we’re learning, and hopefully, we’ll get better and do better.”

Some Facts About Netflix Impact on the Dubbing Industry

Creating Demand

Netflix's strategy was originally designed to create a high demand for foreign content in the audience’s native language. People have long been using subtitles to watch foreign shows, serials, or even Christmas movies. Dubbed movies on Netflix offer almost the same service but in a more authentic and diverse way.

According to Peter Friedlander, vice president of Netflix says: “The industry that was once considered obsolete is now replenishing. We at Netflix are trying to revive the lost art of dubbing.”

Captioning Quality

Thanks to Netflix-driven boost in the captioning industry, the domain has significantly improved the quality of dubbing and subtitles. According to the study, the consumption of dubbed voice content grew by 120% compared to last year. Trying to create an impeccable service in the dubbing industry, Netflix reviewed and developed a brand-new mechanism to effectively manage each point of the process.

Dubbing and Captioning Process

One day one of the Netflix employees shared a blog highlighting the importance of establishing a proper process of dubbing and captioning for international success. Netflix kicked off the process by hiring an experienced team that can consider even minor details. This allowed seamless Netflix dubbing so users get the full experience in their native language.

Conclusion

Netflix is the leading video streaming platform that currently has 232.5 Million Subscribers as of Q1 2023. Being the leader in the subtitling and dubbing industry, Netflix has been able to expand its business into more than 190 countries all across the world with Netflix voice over.

Initially, Netflix was able to scale the platform due to the two key major markets; Korea and India. However, now it offers a vast range of languages, opening new markets, attracting more target audiences, and growing brand awareness every day.

The scalability of such world giants has become available thanks to the development in the tech industry. Although Netflix already has its own dubbing and localization team responsible for the entire process, modern businesses that can't or don't want to invest in in-house team creation, can use a range of tools for fast and cost-effective movie and video creation. And Rask AI is becoming an ultimate choice for most today.

FAQ

What is Netflix dubbing for english?
Where are Netflix dubbing studios located?
Who are Netflix dubbing partners?
What is audio dubbing Netflix?
Subscribe to our Newsletter
Only insightful updates, zero spam.
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.

That's interesting, too

Top 7 AI Avatar Generators in 2024
Tanish Chowdhary
Tanish Chowdhary
Content marketer
16
min read

Top 7 AI Avatar Generators in 2024

April 25, 2024
#Content Creation
Best AI Video Generators for Unlocking New Markets and Boosting Revenue
Laiba Siddiqui
Laiba Siddiqui
SEO Content Strategist and Writer
14
min read

Best AI Video Generators for Unlocking New Markets and Boosting Revenue

April 22, 2024
#Content Creation
10 Best Text-to-Speech Tools to Make More Money
Tanish Chowdhary
Tanish Chowdhary
Content marketer
13
min read

10 Best Text-to-Speech Tools to Make More Money

April 18, 2024
#Text to Speech
Cutting Costs with In-House Dubbing: How Pixellu Slashed Expenses Using Rask AI for Multilingual Content
Maria Zhukova
Maria Zhukova
Head of copy at Brask
7
min read

Cutting Costs with In-House Dubbing: How Pixellu Slashed Expenses Using Rask AI for Multilingual Content

April 17, 2024
#CaseStudy
The Best AI YouTube Shorts Generator
Laiba Siddiqui
Laiba Siddiqui
SEO Content Strategist and Writer
14
min read

The Best AI YouTube Shorts Generator

April 16, 2024
#Shorts
#Digest: Rask AI’s Q1 Journey & Cake
Maria Zhukova
Maria Zhukova
Head of copy at Brask
10
min read

#Digest: Rask AI’s Q1 Journey & Cake

April 11, 2024
#Digest
Global VR Success: A 22% Visit Increase & 40% Returning Users with Rask AI’s Japanese Localization
Maria Zhukova
Maria Zhukova
Head of copy at Brask
12
min read

Global VR Success: A 22% Visit Increase & 40% Returning Users with Rask AI’s Japanese Localization

April 8, 2024
#CaseStudy
Top 5 AI Tools for Video Translation for 2024
Blessing Onyegbula
Blessing Onyegbula
Content Writer
8
min read

Top 5 AI Tools for Video Translation for 2024

April 2, 2024
#Video Translation
How to make Lip-sync Videos: Best Practices and AI Tools to Get You Started
Mariam Odusola
Mariam Odusola
Content Writer
14
min read

How to make Lip-sync Videos: Best Practices and AI Tools to Get You Started

March 28, 2024
#Lip-sync
The Complete Guide to Video Translation: How to Translate Videos Effortlessly
Lewis Houghton
Lewis Houghton
Copywriter
13
min read

The Complete Guide to Video Translation: How to Translate Videos Effortlessly

March 25, 2024
#Video Translation
Leveraging AI in Education to Empower Teachers and Unlock Student Potential
Debra Davis
Debra Davis
5
min read

Leveraging AI in Education to Empower Teachers and Unlock Student Potential

March 20, 2024
#AugmentingBrains
3000 videos in 20 days: Rask AI's campaign to break down language barriers in families
Iryna Dzemyanchuk
Iryna Dzemyanchuk
Copywriter at Brask
13
min read

3000 videos in 20 days: Rask AI's campaign to break down language barriers in families

March 18, 2024
#CaseStudy
YouTube's Multi-Language Audio Tracks & Rask AI
Siobhan O'Shea
Siobhan O'Shea
Marketing Copywriter
15
min read

YouTube's Multi-Language Audio Tracks & Rask AI

March 17, 2024
#Video Translation
Just launched! Rask AI Platform is THE place to translate and repurpose your content at scale
Anton Selikhov
Anton Selikhov
Chief Product Officer at Rask AI
8
min read

Just launched! Rask AI Platform is THE place to translate and repurpose your content at scale

March 7, 2024
#Video Translate
#Shorts
#News
How Rask AI Platform Assists Founders to Grow Their Business
Tanish Chowdhary
Tanish Chowdhary
Content marketer
12
min read

How Rask AI Platform Assists Founders to Grow Their Business

March 4, 2024
#News
The Future of Multilingual Video Content: How AI is Changing the Game
Laiba Siddiqui
Laiba Siddiqui
SEO Content Strategist and Writer
15
min read

The Future of Multilingual Video Content: How AI is Changing the Game

March 1, 2024
#Video Translate
How to Get Free & Fast Transcripts for Audio and Video
Debra Davis
Debra Davis
10
min read

How to Get Free & Fast Transcripts for Audio and Video

February 29, 2024
#Transcription
Audio to Text in a Flash: The Lightning-Fast Guide to Instant Transcriptions
Donald Vermillion
Donald Vermillion
12
min read

Audio to Text in a Flash: The Lightning-Fast Guide to Instant Transcriptions

February 26, 2024
#Transcription
Psychology training center redubs entire course library with Rask AI
Iryna Dzemyanchuk
Iryna Dzemyanchuk
Copywriter at Brask
6
min read

Psychology training center redubs entire course library with Rask AI

February 22, 2024
#CaseStudy
Unlocking YouTube Video Transcripts with a Simple Guide
Tanish Chowdhary
Tanish Chowdhary
Content marketer
17
min read

Unlocking YouTube Video Transcripts with a Simple Guide

February 13, 2024
#Transcription
By clicking “Accept”, you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. View our Privacy Policy for more information.