Localize online courses, video trainings, certification and professional development programs into 135+ languages using AI-powered video translation with voice cloning, terminology control, and enterprise-grade security.






























Rask AI translates training videos, generates voice tracks, and synchronizes them with the video to create localized versions.
Yes. Courses can be delivered in the learner’s native language or preferred language across 135+ languages.
At the moment, Rask fully supports only video localization, visual elements of your presentations would need to be localized separately.
Translation prompting and human review help adapt content to different cultural contexts, ensuring cultural relevance and appropriateness.
Quality is maintained through AI translation, glossary control, transcript editing, and optional human validation.
Yes. Teams can scale from individual modules to full e-learning programs across different languages.
Yes. The platform supports compliance and certification training with terminology control and review workflows.
Yes. Rask AI integrates with learning platforms and supports API-based workflows.
Yes, absolutely. Subtitles can be generated, edited, and exported - you can check respective SRT upload and download features.
Yes. You can share localized elearning content with your team or external experts with deep understanding of the field for quality assurance, using Team Spaces feature. You can also use Rask's Human in the Loop service to have human translator to check the ready content for cultural nuances, cultural appropriateness and cultural sensitivities.
For video-based trainings and educational content, it replaces most of the manual workflow, allowing broader range of languages than any traditional service, as well as free revisions, translation dictionary and all of it - while still allowing human review and editing when needed.
Yes. Rask has multi-speaker detection and voice cloning to ensure higher clarity in interviews or panels in elearning modules. In fact, we do recommend to most of our Enterpise clients, that for the impactful learning experiences and higher engagement of global workforce, it's best to create training content which is delivered by multiple experts.
At the moment, Rask fully supports only video localization, visual elements and interactive elements of your presentations would need to be localized separately.

